Κλείσιμο σε 10 δευτερόλεπτα..
Κλείσιμο
Κλείσιμο σε 10 δευτερόλεπτα..
Κλείσιμο
popaganda
popagandaΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ

Το δέντρο, της Ζωής Καρέλλη

«Aπλώνω σαν κλαδιά, σα φύλλα»

Όταν ήρθες, του Κώστα Καρυωτάκη

Δημοσιεύτηκε στον «Νουμά» (650), 21 Σεπτεμβρίου 1919

Η σοφίτα, του Έζρα Πάουντ

Από την ποιητική ανθολογία «32 ποιήματα», εισαγωγή-μετάφραση-σημειώσεις: Γιάννης Λειβαδάς, εκδόσεις Κουκούτσι.

Τελευταίο ταξίδι, του Κώστα Καρυωτάκη

Από τη συλλογή Ποιήματα και Πεζά, εκδόσεις Ερμής, (1972).

Στη Μορφή των θεωρημάτων, της Ελένης Βακαλό

Από τη συλλογή «Στη Μορφή των θεωρημάτων», (1951).

Όταν σε δαγκώνω, του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα

Από το βιβλίο «χίλιες ερωτικές στιγμές στο έργο του Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα» σε μετάφραση-επιλογή-σημειώσεις της Αγαθής Δημητρούκα, που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη.

Στις όχθες του Ειρηνικού, του Ρόμπερτ Φροστ

«Είμαι απ’ αυτούς που γνώρισαν τη νύχτα»

Καρποφορία σχεδόν αβάσταχτη, του Γιάννη Στίγκα

Από την ποιητική συλλογή «ισόπαλο τραύμα», εκδόσεις Κέδρος, (2009)

Εναντιοδρομία, του Δ.Π. Παπαδίτσα

Από τη συλλογή «Εναντιοδρομία», (1977).

Aμοργός, του Νίκου Γκάτσου

«Στου πικραμένου την αυλή ήλιος δεν ανατέλλει»

Έκστασις, της Κικής Δημουλά

Από τη συλλογή «Ερήμην» (1958) που περιλαμβάνεται στον συγκεντρωτικό τόμο «Ποιήματα», από τις εκδόσεις Ίκαρος.

Ο άνθρωπος, του Βλαντιμίρ Μαγιακόβσκη

Από τα «Ποιήματα», απόδοση και πρόλογος Γιάννης Ρίτσος, εκδόσεις Κέδρος.

Η Πορτοκαλένια, του Οδυσσέα Ελύτη

Από τη συλλογή «Ήλιος ο Πρώτος», εκδόσεις Ίκαρος, (1963)

Σαχάρα, του Νάσου Βαγενά

«Αυτή η ξανθειά που μόλις έχω γδύσει»

Γιατί αγρυπνώ, του Ιωάννη Πολέμη

«Δυο γλυκά ματάκια, μάτια ζαφειρένια»

Για πείσμα, του Κώστα Βάρναλη

«Αντί στο πόδι μου να λιώνω»

Ερασιτέχνης, του Ιάκωβου Πολυλά

«Όταν στα βάθη της νυκτός με περιζώνει»

Η θαμπωμένη χώρα, του Λάμπρου Πορφύρα

«Πολλές φορές στου δειλινού τη μυστική την ώρα»

Οδοιπορικό, της Ελένης Πορτάλιου

Από τη συλλογή «Η μνήμη επιστρέφει στα χαλάσματα της ιστορίας» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μικρή Άρκτος.

Έβγα στο παράθυρό σου, του Τζέιμς Τζόις

Aπό τη συλλογή “Chamber Music”, μετάφραση: Τζούλια Τσιακίρη.

Για την παρακμή του έρωτα, του Μπέρτολτ Μπρεχτ

Από την ποιητική ανθολογία «Ποιήματα» του Μπέρτολτ Μπρεχτ που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Σύγχρονη Εποχή σε μετάφραση Νάντιας Βαλαβάνη.

Ο μπουφές, του Αρθούρου Ρεμπώ

Ένας μεγάλος σκαλιστός μπουφές. Η σκούρα δρυς πολύ παλιά, με το καλόγνωμο ύφος των γερόντων.
popaganda
© ΦΩΤΑΓΩΓΟΣ ΕΠΕ 2025 / All rights reserved
Διαβάζοντας την POPAGANDA αποδέχεστε την χρήση cookies.